• 官方微信

    关注深窗微信号

  • 搜索
首页>>商业资讯>>热门资讯>>滚动热点>>正文

读客文化奇书《尤利西斯》爆红,全世界读懂的人不超过35个

最近,被誉为文学史上头号奇书的《尤利西斯》爆火。由读客经典文库出版的《尤利西斯》开卖仅3天,就登上当当小说畅销榜第一、总榜第四。这可能是以难读著称的《尤利西斯》,被引入中国以来第一次出现在畅销榜的这个位置。出版方读客文化表示非常震惊,“完全出乎意料!”

据悉《尤利西斯》虽然位居20世纪百大英语小说之首,但它的深奥难懂也是出了名的。全世界能读懂它的人据说只有不到35个,连心理学家荣格都用了3年才读懂。这样一部奇书在中国一夜之间爆火,不得不说是一道独特的文化景观。

全世界不到35个人读懂,却是人类文学史上头号奇书

如果要写一份“死活读不下去的作品”书单,《尤利西斯》必定榜上有名。豆瓣前排评价上,充斥着“天书”“噩梦”“地狱模式”的吐槽,甚至还有人幽默地将《尤利西斯》评为“10年以上有期徒刑必备书”。

虽然被无数读者诟病“看不懂”,但《尤利西斯》在文学史上的地位却异常崇高。它的称号包括但不限于:二十世纪最伟大的小说、意识流小说的代名词、现代人类精神的百科全书、写作文体的百科全书……

英文版《尤利西斯》早在1922年就已面世,但中文版诞生时,已经是大半个世纪之后的1994年。多年间,它的艰涩难懂把众多优秀译者拒之门外。读客版《尤利西斯》的译者萧乾,在1940年初次阅读《尤利西斯》时,就无奈地留下了“天书”二字。

就内容而言,读客出品的《尤利西斯》讲述了1904年6月16日这一天,生活在都柏林的男主角布卢姆一天之内发生的故事。如此简单的情节,字数却多达70几万。作为意识流小说的开山之作,《尤利西斯》展现了人类精神层面的混乱、破碎、模糊。各种生造词、混搭词使得语言的弹性被拉大,增加了文字理解的多维度和难度。

此外,大量的引经据典也是造成《尤利西斯》难懂的重要原因。读客版《尤利西斯》采用的萧乾、文洁若译本,光注释就有5991条,足足抵得上一部30万字小说的厚度。

阅读难懂的《尤利西斯》,本身已是风靡全球的文化现象

1998年,美国兰登评选出100本最伟大的英语小说,《尤利西斯》排名第一。同年,47位世界级作家和批评家集聚英国,评选“对下个世纪最具影响的十部文学名著”,《尤利西斯》再次名列前茅。

回顾《尤利西斯》出版者100多年间引发的多次轰动,这种崇高地位也早就有迹可循。

1922年,全球第一版《尤利西斯》出版,推动出版的是在巴黎经营莎士比亚书屋的美国人比奇小姐。当时这本书因被指“淫秽”遭到美国查禁,无数美国人专程找到巴黎左岸的莎士比亚书屋,才能买上一本珍贵的《尤利西斯》。到今天,这版《尤利西斯》已经成为绝版,一度被拍卖到每册10万英镑的价格。

为了让《尤利西斯》在美国出版,美国兰登书屋(全球最大出版商)创始人贝内特,不仅预付乔伊斯1500美元购买版权,还为此和美国政府打了一场耗时一年多的官司,最终将《尤利西斯》迎进美国。从此《尤利西斯》迈进世界经典文学殿堂,在全球收割无数粉丝。同名电影、舞台剧等各种艺术形式层出不穷,从文艺青年到大学教授,从出租车司机到好莱坞明星,读《尤利西斯》成为流行盛势。

不仅如此,《尤利西斯》的影响更是早就超越了小说本身,成为一种风靡全球的文化现象。

作者詹姆斯·乔伊斯是爱尔兰人,《尤利西斯》的故事也发生在爱尔兰的都柏林。所以很多前往爱尔兰旅游的人,一般会带上《尤利西斯》,在爱尔兰的小旅馆里,你会发现世界各地各个版本的《尤利西斯》。

而《尤利西斯》中故事情节多发生的这一天6月16日,则被定为“布卢姆日”,是爱尔兰仅次于国庆节的盛大节日。世界各地的人来到都柏林朝圣,他们打扮成小说中的人物,听讲座、朗读、重温布卢姆游荡的路线。

新版《尤利西斯》受热捧,掀起挑战“奇书”热潮

据读客文化总编许姗姗透露,此前他们并没有设想到《尤利西斯》一夜爆火的情形。毕竟此前已有很多读者表示,读《尤利西斯》太费劲。但出乎他们意料的是,凭借一句宣传语,《尤利西斯》竟然在短短几天内爆火。“全世界只有不到35个人读懂的奇书《尤利西斯》,你想挑战一下吗?”这句看似能吓退很多人的话,反而激起了读者对这部经典的好奇心。

有读者表示,“在书单里躺了十多年的《尤利西斯》,这次终于下决心买回来阅读”。还有一些从未接触过《尤利西斯》的读者也说,“下定决心挑战这部奇书经典”。

在许姗姗看来,“《尤利西斯》并非只有做文学研究的人读,它写的是最平常、最琐粹的生活,每个喜欢阅读的人都可以来读《尤利西斯》。这是读客出版《尤利西斯》最单纯的目的,我们不希望这样一本经典失去它应有的读者。”

为了让中国读者能够无忧阅读《尤利西斯》,读客在做书过程中参考了很多国外版本,下了很多功夫,力求给中国读者最好的阅读体验。

首先译本方面,选用了萧乾、文洁若夫妇的经典译本,两人用四年时间合译的《尤利西斯》曾经轰动中国文坛,造成洛阳纸贵的局面,中国第一波“乔伊斯热”也随之诞生。

再就是如何解决读《尤利西斯》必不可少的注释和导读。“注释太多,我们就把注释单独编成一册,看不看注释、什么时候看都由读者决定。导读册收录了乔伊斯亲笔绘制的内文结构框架表,还有译者万字导读、荣格的读后感等,加上特绘的故事地图,一个初读者看完这些,基本就能了解《尤利西斯》是一本什么样的书。”据悉,读客版《尤利西斯》目前反响良好,销量口碑双双走高。

1959年,被公认为乔伊斯最佳传记的《乔伊斯传》出版,作者艾尔曼说道,“在有趣的小说中,它是最难懂的,在最难懂的小说中,它是最有趣的。”这也许就是《尤利西斯》在诞生近百年后还能再次畅销,并引发新的阅读潮流的根本原因。


深圳之窗 微信公众号一大波便民功能上线啦!扫面下方二维码,关注后在微信对话框中回复 摇号 即可实时获取申请最新结果;回复“ 电费 即可在线查询用电信息以及缴费!

qrcode_for_gh_04f6adc5f733_430

相关推荐

侨外出国:有了海外护照该怎么用?你离畅行全球就差一步!

2019-04-08

德贝美口腔开展“祭扫烈士陵园,缅怀革命先烈”活动

2019-04-08

预售开启!4月10日新鲜冬虫夏草虔诚预售

2019-04-08

助排宝为什么选择长尾关键词排名万词霸屏

2019-04-08

助排宝教你如何把产品关键词快速排名到首页

2019-04-08

别的微商已经在香港注册公司了,你拖后腿了吗

2019-04-08